La traduction et la post-édition de la documentation technique constituent notre activité principale. Nos nombreux chefs de projets gèrent un réseau vaste et consolidé de traducteurs professionnels afin de garantir la qualité et la ponctualité, tout en maintenant la confidentialité nécessaire.
Nous sommes organisés pour réviser des documents qui ont déjà été traduits de manière insatisfaisante par d'autres, en ajustant la terminologie et le style.
Lorsqu'une certification officielle de la correspondance entre le texte traduit et le texte original est requise, nous proposons un service d'assermentation des documents traduits.
Nous sommes spécialisés dans la localisation de logiciels et de documents Web. Cette activité requiert des compétences spécifiques et des outils technologiques appropriés pour adapter la ressource au lieu, à la culture locale et aux conditions d'utilisation, tout en respectant les réglementations locales applicables.
Notre réseau d'interprètes ayant une expérience et un professionnalisme avérés nous permet de vous soutenir dans l'organisation d'événements, de séminaires spécialisés, de réunions, de tables rondes, de cours d'entreprise et de négociations commerciales complexes.
Déroulage et transcription de supports audio/vidéo.